Welcome ... Selamat bergabung di Lidya Zone dan Buat Semua Makasih Ya Udah Liat Blog Saya... 안녕하세요 !!! Just Murasaki Update: Februari 2012

Rabu, 29 Februari 2012

Monkey Majik - Yume no Sekai (Indonesian Translation)

Aku tak mengerti...
Apakah kuterlalu lama menunggu?
Hingga akhir yang menyedihkan itu begitu terlihat olehku?
Pikiranku seolah dibanjiri oleh segala kenangan indah
Hingga tak terasa air mata ini mengalir di pipi

Oh, seandainya aku dapat kembali ke masa itu
Mungkin aku dapat berbagi kebahagiaan kecil ini denganmu
Aku hanya bisa menunggu akan terjadinya sesuatu... sampai sekarangpun

Pada malam ketika ku pertama kali bertemu denganmu
Kau berkata "peluklah diriku, jangan kau lepas... dan ajaklah aku pergi ke dunia mimpi"

Pejamkanlah matamu
Di kamar yang kecil ini, kita saling berpelukan
Satu sama lain
Hingga waktupun seolah terlupakan
'Cause I want my world to turn around
Ku menangis seorang diri, sampai air mataku mengering

Oh, seandainya aku dapat kembali ke masa itu
Mungkin aku dapat mengatasi kesedihan besar itu
Aku hanya bisa menunggu akan terjadinya sesuatu... sampai sekarangpun


Pada malam ketika ku pertama kali bertemu denganmu
Kau berkata "peluklah diriku, jangan kau lepas... dan ajaklah aku pergi ke dunia mimpi"

I believe in myself
There's no real reason to cry
Won't you get out of my life
Tapi, tetaplah di sampingku
I wanted to know
Exactly how this fantasy becomes a happy ending

I run to you
’Cause when the night has fallen it fades away
Whoa, whoa, whoa

Pada malam ketika ku pertama kali bertemu denganmu
Kau berkata "peluklah diriku, jangan kau lepas... dan ajaklah aku pergi ke dunia mimpi"
dan kau tersenyum padaku dengan lembut...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Welcome ... Selamat bergabung di Lidya Zone dan Buat Semua Makasih Ya Udah Liat Blog Saya...